Mouais...
Je ne sais si la verbalisation est effectivement le meilleur moyen, mais s'il y en a d'autres aussi efficaces je suis preneur.
L'autre jour, dans le vieux quartier de Barcelone j'ai voulu demander une glace framboise... en catalan (MA langue).
On ne m'a pas compris... C'est con, parceque j'ai fini par parler espagnol avec la française qui servait à la boutique. Une français qui je suis convaincu ne savait même pas quelle langue je parlais, et qui n'en avait pas grand chose à faire en fait.
Effectivement, l'important c'est de communiquer dans une des langues que l'on parle. Mais dans l'absolu je trouve ça, du moins schizophrenique de ne pas pouvoir vivre pleinement sa langue, même là où elle devrait être parlée majoritairement.
Je rejoins peut être tes amis catalans d'ERC...
At 3/06/2007 12:06:00 AM, maroc-eco
C'est vraiment dommage...Avoir une diversité culturel au sein de ton pays n'est plus un avantage, au contraire, au lieu d'en profiter ils se renferment sur eux, la même chose pour les basques, ou parler euskera est devenu une exigence pour les immigrés aussi, cela est du sans doute a l'histoire mais aussi a ce chauvinisme nationaliste de deuxième degré politiquement utilisé par Carod rovira & cie...
j'espère en tout cas qu'ont n'auras pas ce même problème au maroc surtout avec le nouveau projet d'autonomie du Sahara, car il existe le risque que d'autres provinces du royaume a identité propre de demander un statut similaire a celui du sahara, j'ignore les consèquences d'une telle hypothèse mais faudras la prendre en considération dans le futur